Office of Foreign Affairs Commission of the CPC Hunan Provincial Committee
Foreign Affairs Office of Hunan Provincial People's Government
Hong Kong and Macao Affairs Office of Hunan Provincial People's Government
Hunan Provincial People's Association for Friendship with Foreign Countries
充分发挥外事职能 促进文明交流互鉴
——市委外事办举行中心组(带机关)专题集中学习活动
5月22日,市委外事办举行2019年第五次中心组(带机关)集中学习,学习习近平总书记关于文明交流互鉴的重要论述,深入领会习近平外交思想。
学习活动中,在认真自学习近平总书记在《求是》杂志第9期发表的署名文章《文明交流互鉴是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力》的基础上,集体观看学习了习近平主席在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲《深化文明交流互鉴 共建亚洲命运共同体》和在世界园艺博览会开幕式上的讲话《共谋绿色生活 共建美丽家园》。
集中学习中,首先开展“双语学习·传扬有道”环节,对习近平总书记关于文明交流的重要论述分别作了英语和法语的精准传译心得分享。
学习中,张青松、刘芳同志作了中心发言,大家就习近平总书记关于文明交流互鉴的论述展开热烈讨论,郑力虎同志作了简要总结。大家在发言中一致认为,要深入领会习近平外交思想,深刻理解习近平总书记关于文明交流互鉴的重要论述,就要始终坚持文明交流的正确态度和正确原则,相互尊重,平等相待,开放包容,与时俱进;始终坚持把促进文明交流互鉴作为外事工作的重要使命,树牢“四个自信”,深化人文交流,讲好中国故事,促进世界和平;始终坚持以文明互鉴超越文明冲突,为国家总体外交、为构建人类命运共同体贡献力量。
